< 우리들에게 일어나는 일은 우연이 없다 >

언어 선택

< 우리들에게 일어나는 일은 우연이 없다 >

최고관리자 0 455 2025.09.13 05:39
< 우리들에게 일어나는 일은 우연이 없다 >

2000년, 나는 시카고 화이트삭스의 유니폼을 입었다. 미국 땅을 밟은 지 만 2년. 언어는 서툴렀고 문화는 낯설기만 했다. 그럼에도 불구하고 하루하루를 성실히 살아냈다. 영어보다는 눈빛으로, 이론보다는 자세로 진심을 전하려 애썼다. 이들은 나의 말보다 태도를 먼저 보았다. 야구를 향한 꾸밈없는 열정, 묵묵히 반복되는 일상 속에서도 흐트러지지 않는 집중력, 아침보다 먼저 구장에 도착해 밤늦게까지 남아 있던 그 모습을 말이다.

그때부터 7년 동안, 나는 메이저리그라는 꿈같은 무대에서 코치로 지냈다. 지금 생각해보면 참 신기한 일이다. 낯선 땅, 익숙하지 않은 언어, 전혀 다른 문화 속에서, 어떻게 그 오랜 시간을 견뎌낼 수 있었을까. 그저 묵묵히 하루하루 최선을 다했을 뿐인데, 그 시간이 모여 어느덧 7년이 되었다.

그들은 내게 “Ambassador of the Chicago White Sox”, 그리고 “Big Smile Man”이라는 별명을 붙여주었다. 말은 잘 통하지 않아도, 웃음은 통했나 보다. 나는 그 웃음으로 선수들과 마음을 나누었고, 그들도 내게 그렇게 다가와 주었다.

기억에 남는 순간은 참 많지만, 특히 잊을 수 없는 장면 하나가 있다. 토론토 블루제이스에서 우리 팀으로 이적해 온 마무리 투수 빌리 코치(Billy Koch). 팀의 큰 기대를 받았지만 제 실력을 다 보여주지 못했고, 결국 또다시 트레이드가 결정되었다. 팀을 떠나는 날, 그는 내게 환한 웃음으로 다가와 주머니에서 조심스레 쪽지 한 장을 꺼내 보이며 말했다.

“만수가 준 이 쪽지, 내 삶이 다할 때까지 간직할 거야. 오늘처럼 마음이 괴로운 날엔, 억지로라도 웃어보려 해.”

그가 말한 쪽지에는 내가 손글씨로 적어준 빌립보서 4장 4절에서 7절 말씀이 담겨 있었다.

“주 안에서 항상 기뻐하라. 내가 다시 말하노니 기뻐하라.
너희 관용을 모든 사람에게 알게 하라. 주께서 가까우시니라.
아무것도 염려하지 말고, 다만 모든 일에 기도와 간구로 너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라.
그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이 그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라.”

이 말씀은 내게도 각별한 의미가 있었다. 지도자 생활을 하던 7년 동안, 내 락카에는 늘 이 말씀 구절이 붙어 있었다. 언어도 문화도 낯설었던 그 땅에서 이 말씀은 나를 하루하루 버티게 한 힘이었다.

시간이 흘러 지금, 나는 다시 그 말씀 앞에 서 있다. 요즘 나는 매일 새벽단을 쌓고 있다. 지난 4월 29일, 여러 기도 제목을 안고 새벽기도를 드리던 중, 문득 오래전 시카고에서의 그 시절이 떠올랐다. 그리고 그날 아침, 내 눈앞에 자연스럽게 한 장의 글귀가 펼쳐졌다. 바로 20여 년 전, 내 락카에 붙여 두었던 그 말씀, 빌립보서 4장 4절에서 7절이었다.

그렇게 하루를 시작하고 난 뒤, 오후에는 우연처럼 또 다른 만남이 찾아왔다. 나는 두 권의 책을 펼쳤다. 첫 번째는 최의종 작가의 『소중한 사람을 위해 우울증을 공부합니다』, 두 번째는 맥스 루케이도 목사의 『아무것도 염려하지 말라』였다. 편안한 의자에 앉아 두 번째 책을 읽는데, 아침에 떠올랐던 바로 그 말씀, 빌립보서 4장 4절에서 7절이 책 속에서 다시 눈에 들어왔다. 같은 날, 같은 말씀을 두 번이나 마주한 것이다.

요즘 내 삶은 그리 평탄하지 않다. 아내는 건강 문제로 수술을 받았고, 3년 만에 통풍이 다시 찾아왔다. 이전보다 요산 수치가 높았던 것도 아니었지만, 몸과 마음이 지쳐 있던 터라 결국 가장 약한 부위부터 통증이 시작됐다. 벌써 5일째 고통이 이어지고 있지만, 나는 지금도 새벽마다 기도한다. 누구 때문이 아니라, 오직 하나님께 내 마음을 올려드리고 싶어서다.

그날 하루 동안, 나는 같은 말씀을 세 번이나 받았다. 아침에 기도 중에, 오후에 책 속에서, 그리고 저녁에 다시 묵상하면서. 그 말씀은 마치 나를 꼭 붙들어 주는 하나님의 음성과도 같았다.

“아무것도 염려하지 말라.”

그 말씀 앞에 고개를 숙인다. 하나님은 말씀하신다. 우리에게 일어나는 모든 일에는 결코 우연이 없다고. 그분의 계획 속에 모든 일이 있다는 것을 나는 알고 있다.

그때도, 지금도, 앞으로도…
우리에게 일어나는 일은 결코 우연이 아니다.


                                                      < What happens to us is no coincidence >

In 2000, I wore the Chicago White Sox uniform. Two years after I entered the U.S., my language was not good and my culture was unfamiliar to me. Nevertheless, I faithfully lived my life every day. I tried to convey my true feelings through eyes rather than English and postures rather than theory. They saw my attitude before my words. They showed their unshackled passion for baseball, undisturbed concentration even in the midst of constant repetitive daily activities, and stayed up late at night at the stadium.

For seven years since then, I've been a coach on a dream-like stage called Major League Baseball. When I think about it now, it's a wonder. In a strange land, an unfamiliar language, and a completely different culture, how did I endure that long time? I just did my best day by day, but the time gathered and it's already been seven years.

They gave me nicknames like "Ambassador of the Chicago White Sox" and "Big Smile Man." Words didn't work well, but laughter did. I shared my feelings with the players with the laughter, and they approached me the same way.

There are many memorable moments, but there is one especially unforgettable scene. Billy Koch, the closer who moved from the Toronto Blue Jays to our team. The team had high expectations, but he didn't show all of his skills, and the trade was finally decided again. On the day I left the team, he approached me with a bright smile, carefully pulled a note out of my pocket, and said.

"This note from Mansu, I will keep it until the end of my life. On days as painful as today, I try to force myself to smile."

The note he said contained the words of Philip Vossier 4:4 to 7, which I wrote in my handwriting.

"Always rejoice in the Lord; rejoice that I say it again.Let everyone know your tolerance, for the LORD is near.Do not worry about anything, but say to God that you will be saved by prayer and prayer in everything.Then the peace of God, who is excellent in all perception, will protect your heart and thoughts in Christ Jesus."

These words also meant a lot to me. During my seven years as a leader, this phrase was always attached to my lacquer. In a land where language and culture were unfamiliar, these words were the power that made me endure day by day.

Now, as time has passed, I am standing before those words again. These days, I am building the dawn stage every day. On April 29, while praying at dawn with various prayer titles, I suddenly remembered those days in Chicago a long time ago. And that morning, a piece of text naturally spread out in front of my eyes. The words I had posted on my rock car just over 20 years ago, Philip 4:4 to 7.

After starting the day like that, another meeting came in the afternoon like a coincidence. I opened two books. The first was Choi Ui-jong's 『Studying Depression for Precious People』, and the second was Pastor Max Luqueido's 『Don't worry about anything』. While I was reading the second book while sitting in a comfortable chair, the very words that came to mind in the morning, Philip 4:4 to 7, came into my eyes again in the book. On the same day, I encountered the same words twice.

My life isn't that flat these days. My wife had surgery for health issues, and gout came back after 3 years. Although the uric acid level was not higher than before, the pain eventually began in the weakest part because the body and mind were tired. The pain has already been going on for five days, but I still pray every dawn. It's not because of anyone, but because I only want to put my heart up to God.

In that day, I received the same words three times: in the morning prayer, in the afternoon in the book, and in the evening meditating again. The words were like the voice of God that held me tightly.

"Don't worry about anything."

He bows his head before those words. God says, "Everything that happens to us is by no means coincidence. I know that everything is in his plans.

Back then, now, and in the future...
What happens to us is by no means a coincidence.

Comments